查看原文
其他

中国标准,全球应用!《国际中文教育中文水平等级标准》发布

语言交流合作中心 语合中心 2021-04-01


点击蓝字关注我们,了解更多


经国家语委语言文字规范标准审定委员会审定,《国际中文教育中文水平等级标准》(GF0025-2021)(以下简称《标准》)近日由教育部、国家语言文字工作委员会发布,作为国家语委语言文字规范自2021年7月1日起正式实施。


近年来,中文在国际交往中的作用日益凸显,中文学习需求不断扩大,国际中文教育迫切需要一套科学规范、包容开放、便于实施的规范标准,用以指导中文学习、教学、测试与评估各个环节,推动教育教学质量和效果的提升。《标准》是国家语委首个面向外国中文学习者,全面描绘评价学习者中文语言技能和水平的规范标准。《标准》的发布实施,是语言文字规范标准体系进一步完善的重要标志,将为国际中文教育事业的发展提供有力支撑。


《标准》由教育部中外语言合作交流中心组织研制,借鉴参考了10余种较有影响的国际语言标准,并对国内外大中小学及其他各类教育机构开展国际中文教育教学实际情况进行了广泛调研,充分征求国内外专家等各有关方面的意见建议,经反复论证、多次修改后完成。


《标准》将学习者中文水平分为“三等九级”,并以音节、汉字、词汇、语法四种语言基本要素构成“四维基准”,以言语交际能力、话题任务内容和语言量化指标形成三个评价维度,以中文听、说、读、写、译作为五项语言技能,从而准确标定学习者的中文水平。


《标准》适用于国际中文教育的学习、教学、测试与评估,为开展国际中文教育的各类学校、机构和企事业单位提供规范性参考。《标准》的发布,将成为国际中文相关标准化、规范化语言考试的命题依据以及各种中文教学与学习创新型评价的基础性依据,也将为世界各地国际中文教育的总体设计、教材编写、课堂教学和课程测试提供参考,还将为“互联网+”时代国际中文教育的各种新模式、新平台的构建提供重要依据。






The Standard for Chinese Proficiency in International Chinese Language Education issued


The Standard for Chinese Proficiency in International Chinese Language Education (GF0025-2021) (hereinafter referred to as the "Standard") has been issued recently by the Ministry of Education of China and the State Language Commission after the review by the Language and Writing Standards Examination Committee of State Language Commission. The Standard will be formally implemented on July 1, 2021 as the language standards of the State Language Commission.


In recent years, Chinese language has been playing an increasingly prominent role in international exchanges, evidenced by the expanding demand for Chinese language learning. International Chinese language circle is calling for a set of norms and standards that are scientific, standardized, inclusive, open and easy to implement, to guide all aspects of Chinese language learning, teaching, testing and evaluation, and to improve the quality of education and teaching results. This is the first time for the State Language Commission to develop a standard for foreign Chinese language learners, which is designed to describe and evaluate learners' Chinese language skills and levels in an all-round way. The promulgation and implementation of the Standard mark the further improvement of the language and writing standards system, and will provide strong support for the development of international Chinese language education.


To develop the Standard, Center for Language Education and Cooperation under the Ministry of Education referred to over 10 international language standards, and conducted extensive research on the actual situation of international Chinese language teaching in universities, primary and secondary schools and other educational institutions at home and abroad, fully solicited the opinions and suggestions of domestic and foreign experts and other interested parties, and finalized after repeated arguments and modifications.


The Standard classifies the Chinese proficiency of learners into "three stages and nine levels", uses four basic elements of the Chinese language: syllable, character, vocabulary, and grammar to form a "four-dimensional conception" and verbal communicative competence, topic task content and quantitative linguistic indices to form three evaluation dimensions, and makes Chinese listening, speaking, reading, writing and translating and interpreting the five language skills, to accurately determine the Chinese proficiency of learners.


The Standard applies to the learning, teaching, testing and evaluation in international Chinese language education and provides a normative reference for all kinds of schools, institutions and enterprises that conduct international Chinese language education. The Standard will become the proposition basis of international Chinese-related standardized and normalized language examinations and the innovative evaluation of Chinese teaching and learning. It will also provide reference for the overall design, textbook compilation, classroom teaching and curriculum test of international Chinese education around the world, and will provide important basis for the construction of various new models and platforms of international Chinese education in the era of "Internet Plus".


来源:中国教育部网站



点击下方“阅读原文”了解更多信息

Click here to get more information


投稿方式                              

如果您有感言见闻、学员故事、教学方法、知识干货等想跟更多人分享,欢迎通过weixin@chinese.cn邮箱给我们投稿~我们期待您的来稿!



中外语言交流合作中心 

新浪微博:@语言合作中心

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存